Тош Д. Стремление к истине. Как овладеть мастерством историка/Пер. с англ. – М: Изд-во «Весь Мир», 2000. – 296 с.

 

Глава 11 История из первых уст

Растущий интерес историков к культурному смыслу породил одно новое научное направление, заслуживающее более детального ознакомления. Речь идет о выработке методологии интерпретации устных свидетельств. Долгое время не привлекавшие внимания историков, устные материалы теперь активно используются. Они подразделяются на две разновидности, и работа с каждой из них является отнюдь не простым делом для исследователя с традиционной подготовкой. Первую, более известную категорию составляют устные воспоминания – то, что люди излагают в ходе интервью, которые берет у них историк. Такие материалы обычно называются устной историей. И во-вторых, существует устная традиция, то есть описания людей и событий прошлого, передающиеся из уст в уста от поколения к поколению. Практически утраченная в высокоразвитых странах устная традиция продолжает существовать там, где грамотность еще не пришла на смену традиционной устной культуре; с 1950 г. она все активнее изучается исследователями истории Африки. Первоначально устная история и устная традиция ценились прежде всего как способ прямого доступа к прошлому. Теперь они все больше рассматриваются как данные о том, каким образом не относящиеся к элите группы конструируют и модифицируют культурные представления во временной перспективе.

I

Лишь совсем недавно профессиональные историки приобрели некоторый опыт сбора устных свидетельств. Даже сегодня представители


Джон Тош. Стремление к истине


262


основного направления исторической науки относятся скептически, а часто и просто не готовы принять участие в дискуссии о явных преимуществах и недостатках исследований в области устной истории. Во всеобъемлющем списке первоисточников, который приводит Артур Марвик в своей «Природе истории» (1970), устные источники даже не упоминаются1. Уже в 1995 г.Джон Винсент заметил, что «историческая наука не занимается обществами, не обладающими письменностью»2. Однако именно из устных источников обоих видов черпали большинство сведений те, кто сейчас считается первыми историками – Геродот и Фукидид. Средневековые летописцы и историки, пожалуй, в не меньшей степени зависели от устных свидетельств; и хотя значение письменных источников стало быстро возрастать начиная с эпохи Возрождения, старые методы все же сохранились как ценное дополнение к исследованию документов. Лишь в XIX в., с возникновением исторической науки в ее современном виде, использование устных источников было полностью прекращено. Усилия новых профессионалов ранкеанского склада были направлены на изучение письменных документов, на котором и оттачивались их технические навыки, и их работа проходила в основном в библиотеках и архивах.

Самое смешное, что большинство письменных источников, цитируемых сегодня историками, сами имеют устное происхождение. Средневековые хронисты, например Вильям из Малмсбери, живший в XII в., включали в свои труды как рассказы непосредственных очевидцев, так и данные устной традиции. Обзоры социального положения и материалы государственных комиссий по изучению социальных проблем, занимающие столь важное место среди первоисточников по социальной истории XIX в., во многом состоят из кратко изложенных устных «показаний», которыми историки пользуются, зачастую не обращая особого внимания на характер отбора свидетелей или обстоятельства проведенных опросов. Тем не менее, идея о том, что историкам следует увеличивать объем имеющихся устных источников, проводя собственные интервью, вызывает немало опасений. Одной из причин является нежелание историков отступать от главного требования к историческим источникам – совпадения по времени с описываемыми в них событиями, а устные свидетельства неизбежно несут в себе элемент ретроспективного взгляда. Но есть здесь и подсознательное нежелание радикально менять привычный стиль работы

1 Это упущение частично исправлено небольшим разделом об устной истории в третьем издании
книги:
Arthur Marwick, The Nature of History, Macmillan, 1989, pp.215-216.

2 John Vincent, An Intelligent Persons Guide to History, Duckworth, 1995, p.3.


Джон Тош. Стремление к истине


263


исследователя, столкнуться с последствиями превращения ученого в создателя (а не только толкователя) новых источников.

Тем временем интервью стали важным исследовательским инструментом общественных наук. В антропологии, которая достигла зрелости в 1920-х – 1930-х гг., исследователь как правило играет роль участника-наблюдателя. Он стремится насколько возможно вести тот же образ жизни, что и члены изучаемой общины, и чтобы понять приобретенный ими опыт, находится в постоянном диалоге с ними, включающем и сбор устных рассказов. Социологи, изучающие современное западное общество, стараются по возможности избегать личного соприкосновения с предметом исследования, но глубокое интервьюирование и здесь остается важным источником информации наряду с более распространенными социальными опросами. Методы интервьюирования, разработанные социальной антропологией и социологией, оказались полезными для историков, хотя, как мы увидим, им потребовался свой особый подход к собранному материалу.

То, что методы устной истории нашли хоть какой-то отклик у про­фессиональных историков, связано прежде всего с неполнотой традиционных письменных источников по ряду тем, привлекающих сегодня большое научное внимание. Одной из них является политическая история последних десятилетий. Если в XIX – начале XX в. общественные деятели, как правило, вели обширную служебную и личную переписку, то сейчас они в основном пользуются телефоном, а если и пишут письма, то у них редко находится время писать подробно. Некоторые крупные общественные деятели недавнего прошлого вообще не оставили личных архивов, заслуживающих упоминания – например, Герберт Моррисон, один из руководителей лейбористской парши в 1930-х – 1940-х гг.1 Чтобы заполнить пробелы в источниках необходимыми для научной биографии данными, исследователям при­шлось заняться сбором воспоминаний ныне живущих коллег и сотрудников таких политиков. То же самое относится и ко многим не столь крупным фигурам в политике и других сферах. Для сбора подобных материалов в систематическом порядке при Лондонской школе экономики в 1980 г. был создан Британский устный архив политической и административной истории2. Другую подобную тему можно определить как социальную историю повседневной жизни последних десятилетий, особенно бытовых и производственных аспектов жизни рабочего класса, которые редко являлись предметом наблюдения или исследования со стороны современников. В Британии сторонниками

Bernard Donoughue and G.W.Jones, Herbert Morrison, Weidenfeld &. Nicolson, 1973. Anthony Seldon and Joanna Pappworth, By Word of Mouth, Methuen, 1983.


Джон Тош. Стремление к истине


264


устной истории являются в основном специалисты по социальной истории, чей интерес к этим проблемам во многом связан с их социалистическими убеждениями, что становится очевидным, стоит лишь заглянуть в их специальный журнал «Устная история». Третья научная область, буквально требующая нетрадиционного подхода, – это история обществ, не обладающих грамотностью, не породивших почти никаких собственных письменных источников. Сведения о них содержатся в документах, составленных на основе свидетельств владеющих грамотой – но обычно предубежденных – сторонних наблюдателей. Если говорить об Африке, то не только повседневную жизнь самих африканцев невозможно исследовать иными способами; более узкие аспекты истории континента, например развитие торговли и предпринимательства или эволюция политических институтов, также во многом нуждаются в сборе устных данных. Из трех перечисленных областей именно в двух последних был достигнут наибольший прогресс, существенно влияющий на общее развитие исторической методологии.

II

«Когда мы с отцом приехали и эту деревню, я вновь снимал жилье, и когда я возвращался из шахты, меня не ждал домашний уют. Помню, жили мы в одном доме; вместе со мной там снимали угол еще шестеро-семеро шахтеров. А в доме было всего три спальни, так что, представьте себе, мы спали по очереди.

Если пятеро или шестеро из нас попадали в одну смену, то, едва поднявшись из шахты, я мчался домой, чтобы первым принять панну. Ванных комнат не было: была просто старая цинковая лохань, а хозяйка ставила на огонь пару ведер соды. Если нас собиралось пять-шесть человек, то сначала каждый по очереди мылся до пояса, а потом мы вновь влезали в ванну, чтобы вымыться уже полностью. Что меня в те дни забавляло – ну, не забавляло, – что меня смущало, так это женщины, жившие по соседству. Они заходили к нам, садились на кухне, и хоть бы чуть сдвинулись с места – даже когда ты мыл нижнюю половину тела. Я был молодой паренек, но я не просто стеснялся, мне было неловко, ведь и в те времена мы уже знали, чем мужчина отличается от женщины»1. Этот рассказ старого шахтера из южного Уэльса, записанный в рамках исследовательского проекта по истории шахтерских поселков, в какой-то степени показывает достоинства устной истории. Это отрывок из автобиографии человека, которому и в голову бы не пришло зафиксировать свои воспоминания на бумаге. Его история типична и в то же время индивидуальна, она рисует яркую картину образа жизни,

1 Christopher Storm-Clark, “The miners, 1870-1970: a test-case for oral history”, Victorian Studies, XV, 1971, pp.65-66.


Джон Тош. Стремление к истине


265


который в сегодняшней Британии сохранился лишь в памяти глубоких стариков. Письменные источники того времени – например, доклады комиссий по исследованию социальных условий или благотворительных организаций – представляют много информации о жилищных условиях бедняков, но она почерпнута из вторых рук, искажена «экспертными оценками» и является описанием внешнего наблюдателя, а не результатом личного опыта. Устная история позволяет наряду с тщательно подобранными данным и письменных источников услышать и голос простого народа.

Домашний быт – лишь один из многих аспектов прошлого, где устная история позволяет скорректировать искажения, содержащиеся в письменных источниках. Объектом социальной истории является все общество, а не только его зажиточные и образованные слои. Но, как мы видели в гл. 5, источники, к которым инстинктивно обращается специалист по социальной истории, несут на себе отпечаток функций создавших их организаций. В результате история рабочего движения показывает нам скорее образ профессионального профсоюзного чиновника, а не простых участников; история жилищного строительства больше говорит о спекуляциях строительных компаний и реформах в области санитарии, чем о качестве жизни жильцов; аграрная история занимается проблемами управления поместьями и сельскохозяйственной экономикой, а не условиями труда батраков. Кроме того, письменные документы в подавляющем большинстве созданы взрослыми мужчинами: женщины, не принадлежавшие к верхушке общества и не имевшие достаточно свободного времени, чтобы писать письма, оставили после себя мало свидетельств на бумаге, а непосредственные впечатления детства практически не отражены на страницах архивных документов. Некоторые социальные группы, всего 70-80 лет назад довольно многочисленные – бродячие торговцы, неорганизованные наемные рабочие, бедные иммигрантские общины, – также почти не упоминаются в традиционных источниках.

Свидетельства доживших до наших дней представителей этих групп, как почти все воспоминания стариков о своей юности, часто неточны в отношении конкретных событий и их последовательности. Надежнее всего они воспроизводят устойчивые впечатления, вроде трудовых навыков или взаимоотношений ребенка с родными и соседями. Повседневная жизнь и характер взаимоотношений у большинства людей были схожи и в свое время воспринимались как нечто само собой разумеющееся, но сейчас они представляют чрезвычайный интерес, а устная история обеспечивает к ним наилучший доступ – примером тому может служить «Место женщины» (1984), прекрасное


Джон Тош. Стремление к истине


266


исследование Элизабет Робертс жизни женщин из рабочих слоев Ланкашира с 1860-х гг. до начала первой мировой войны. Уникальность устной истории состоит и в том, что она передает глубинную взаимосвязь между различными аспектами повседневной жизни, которые в ином случае представлялись бы историку как набор отдельных фактов. Так, рассказы бедняков о своей жизни позволяют ярко показать, каким образом до первой мировой войны повседневный труд, периоды нищеты, недоедание, пьянство, лень и насилие в семьях формировали общую социальную среду для тысяч людей. Одним словом, устные свидетельства позволяют создать социальную историю с человеческим лицом.

Каким образом специалисты по устной истории находят своих информаторов? На их методы определенное влияние оказали технологии социологической выборки. Одной из самых масштабных попыток пополнить социальную историю данными устных источников стала работа Пола Томпсона по созданию тщательно скомпонованной выборки из 500-т ныне живущих свидетелей эдвардианской эпохи (начала XX в.), представляющих все классы общества и регионы Великобритании. Часть полученного материала вошла в его книгу «Эдвардианцы» (1975)1. Но мало кто из историков последовал его примеру. Самые последние исследования в области устной истории имеют ярко выраженный местный характер, на что существуют серьезные практические причины. Исследователь, строго придерживающийся рамок местной истории, может опросить всех престарелых людей, желающих и способных дать интервью; не нужно целиком полагаться на надежность одного информатора, поскольку его рассказ можно сравнить с другими, а чисто местные понятия, которые всегда занимают большое место в автобиографических историях, можно прояснить с помощью других источников. Но важно и то, что любители-краеведы с самого начала занимались сбором «устной истории». Английская традиция любительского изучения местной истории (уходящая корнями в XVI в.) делала упор на топографию, жизнь сквайра, приходского священника, или – в редких случаях – предпринимателя. Устная история позволяет и обычному человеку испытать чувство принадлежности к «малой родине», освещая в то же время и более общие проблемы социальной истории. Первоклассные исследования такого рода проводились в рамках движения «Историческая мастерская». Рафаэль Сэмюэл реконструировал экономическую и социальную среду местечка Хеддингтон Кворри возле Оксфорда до того, как в 1920-х гг. его

1 В своей методологической работе «Голос прошлого» Томпсон дает более полное описание разработанных им методов выборки. См.: Paul Thompson, The Voice of the Past: Oral History, 2nd edn., Oxford University Press, 1988, pp.124-131.


Джон Тош. Стремление к истине


267


поглотила растущая автомобильная промышленность; без собранного им богатого устного материала Сэмюэлу вряд ли удалось бы преодолеть стереотип «грубиянов из Кворри», характерный для тогдашних газет, и понять разнообразие профессий и социальных структур, способствующих независимому духу жителей деревни1. Возможно, лучшими устными исследованиями в области городской местной истории стали две работы выдающегося дилетанта Джери Уайта о Лондоне – одна о пресловутой Холлоуэй-стрит в межвоенный период, а другая – об одном жилом комплексе в Ист-Энде на рубеже веков2.

В основе устной истории в ее нынешнем виде лежат два весьма привлекательных постулата. Во-первых – что особенно очевидно, – личные воспоминания рассматриваются как эффективный инструмент воссоздания прошлого, как непосредственные впечатления о жизни людей в ее подлинном виде. Недаром Пол Томпсон озаглавил спою вышедшую в 1978 г. книгу о методах и достижениях устной истории «Голос прошлого», и, несмотря на все сделанные в тексте оговорки, непосредственный контакт между историком и субъектом его ис­следования занимает центральное место в концепции Томсона. Это еще ярче проявляется в его главном труде по устной истории – «Эдвардианцах». Таким образом, с одной стороны устная история представляет собой просто новаторский способ достигнуть цели, поставленной перед профессиональными историками еще в начале XIX в. – показать, «как все происходило на самом деле», и в максимально воз­можной степени проникнуть в мировосприятие людей прошлого.

Но многие специалисты по устной истории не согласны просто лить воду на мельницу традиционной науки. Они рассматривают устную историю скорее в качестве демократической альтернативы, бросающей вызов монополии академической элиты. Простые люди получают не только место в истории, но и роль в производстве исторического знания, а это имеет уже и серьезную политическую направленность. В лондонском Ист-Энде существует неформальная группа жителей под названием «Народная автобиография квартала Хэнки». Ее участники записывают воспоминания друг друга и публикуют эти записи в виде брошюр, распространяемых через местный книжный магазин. Хотя среди членов группы есть образованные люди, ни один профессиональный историк в нее не входит; если бы они там появи­лись, уверенность людей в своих представлениях о прошлом была бы подорвана. Идея состоит в том, что через устные исследования жители

1 Raphael Samuel (ed.), Village Life and Labour, Routledge & Kegan Paul, 1975.

2 Jerry White, The Worst Street in North London: Campbell Bunk, Islington, Between the Wars, Routledge &
Kegan Paul, 1986; Rothschild Buildings: Life in an East End Tenement Block, 1887-1920, Routledge &
Kegan Paul, 1980.


Джон Тош. Стремление к истине


268


квартала откроют свою собственную историю и выработают социальную идентичность, свободную от покровительства традиционной научной премудрости. Кен Уорпол, координатор группы, так говорит об обстоятельствах ее возникновения в начале 1970-х гг.: «Создание из устных воспоминаний рабочих общей истории, которой можно поделиться, казалось позитивным и важным делом в числе различных новых форм «коммунальной» политики»; он считает, что этот и другие подобные проекты вносят большой вклад в «возрождение исторического компонента твердого классового сознания»1. То же самое можно сказать и об этническом сознании, и весьма вероятно, что именно за счет недавних воспоминаний негров о миграции, обустройстве на английской земле и дискриминации, которой они подвергались, будет развиваться история чернокожих жителей Британии2.

III

Однако и тот и другой путь – «воссоздание» событий и накопление «демократического знания» с помощью устной истории – связаны с немалыми трудностями. Проблемы, возникающие при сборе устной информации, пожалуй, с наибольшей силой проявляются в ходе исследований, проводимых профессиональными историками. Было бы наивным предполагать, что получаемые свидетельства – это впечатления прошлого в чистом виде, ведь в ходе интервью каждая из сторон влияет на другую. Историк выбирает интервьюируемого и опре­деляет интересующую его область; даже если он только слушает и не задает вопросов, присутствие постороннего воздействует на атмосферу, в которой информатор вспоминает прошлое и рассказывает о нем. Конечный продукт обусловлен как социальной позицией историка по отношению к информатору, так и его представлениями о прошлом, которые вполне могут передаться информатору. Другими словами, историки должны осознавать свою долю ответственности при участии в создании нового источника.

Но и без участия историка трудности не исчезают. Ведь даже информатор не имеет прямого контакта с прошлым. Его (или ее) воспоминания, какими бы живыми и точными они ни были, уже отфильтрованы последующим опытом. Они могут быть подвержены влиянию других источников (особенно средств массовой информации),

1  Ken Worpole, “A ghostly pavement: the political implications of local working-class history” в: Raphael
Samuel (ed.), Peoples History and Socialist Theory, Routledge & Kegan Paul, 1981, p.28.

2  Журнал “Oral History” (Vlll, 1980, № 1) сообщает о конференции по истории черных и устной
истории в 1979 г., в которой участвовали как профессиональные историки, так и черные активисты.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   269

окрашены ностальгией («раньше было хорошее время») или искажены возникшим уже в зрелые годы негодованием за испытанные в детстве лишения. Для слушателя именно эмоции и субъективизм – скажем, любовь к одному из родителей или недоверие к профсоюзным функционерам – зачастую придают устным свидетельствам убедительность, но они могут быть эмоциональным продуктом позднейшего опыта, а не обсуждаемого периода. Как выразился один из критиков о книге Томпсона,

«В конце концов его «эдвардианцы» продолжали жить дальше, став «георгианцами», а теперь и «елизаветинцами». За прошедшие годы некоторые воспоминания поблекли или как минимум испытали влияние последующего опыта. Какие из их детских воспоминаний были на самом деле рассказами старших? Какие прочитанные ими позднее мемуары пли романы могли усилить одни впечатления и вытеснить другие? Какие фильмы и телепередачи повлияли на их сознание? ...До какой степени успехи лейбористской партии в первое послевоенное десятилетие могли оживить их ретроспективные представления о своем классовом статусе и классовых противоречиях?»1.

Идея о прямом контакте с прошлым, на чем бы она ни основывалась, является иллюзией, тем более если речь идет о ретроспективных свидетельствах. «Голос прошлого» неизбежно является и голосом настоящего.

Но даже если предположить, что устные свидетельства каким-то образом приобрели абсолютно достоверный и незамутненный характер, их все равно будет недостаточно для воспроизведения прошлого. Ведь историческая реальность – это больше, чем сумма индивидуальных опытов. Нисколько не желая принижать роль личности, заметим, что в жизни мы в основном сталкиваемся с ситуациями, которые мы, с пашей субъективной точки зрения, не в состоянии полностью осознать. Наше представление об окружающем мире может соответствовать или не соответствовать нашим жизненным потребностям, но оно никогда не соответствует реальности во всей ее полноте. Одна из задач историка – как можно полнее понять реальность прошлого; доступ к гораздо более широкому кругу источников по сравнению с любым современником изучаемых событий и дисциплинированное научное мышление позволяют историку раскрыть влияние глубинных структур и процессов на жизнь людей. Живость личного восприятия, составляющая главное достоинство устных источников, таким образом, обусловливает и их ограниченность, и историкам следует быть настороже, чтобы не попасть в плен категорий мышления своих информаторов.

1 Рецензия Стивена Косса на «Эдвардианцев» Томпсона в: Times Literary Supplement, 5 December 1975, p. 436.


Джон Тош. Стремление к истине


270


Дело не в том, что эти категории всегда неверны, а в том, что они слишком ограничены. Говоря словами Филипа Абрамса,

«Близкий контакт помогает лучше слышать голоса; но не ...проясняет смысл сказанного. Для этой цели мы должны вернуться от «их» смысла к своему и к тому, что мы о них знаем, а они или не знают, или не говорят»1.

Эта ограниченность особенно характерна для демократического или популистского течения в устной истории. Идея, порождающая проекты типа «народной автобиографии», заключается в том, что четкое и достоверное историческое сознание должно помочь простым рабочим лучше распоряжаться собственной жизнью. Но для этого им необходимо понимать, какие силы сформировали окружающий их мир, а большинство этих сил не ими порождены и не проявляются непосредственно в их жизненном опыте. Проблема «коллективной» ус­тной истории в том, что она лишь усиливает характерную для большинства людей поверхностную оценку пережитых ими событий, а не снабжает их более глубокими знаниями, способными послужить основой для более эффективных политических действий. Как убедительно доказывает Джерри Уайт,

«Поскольку    он    (групповой    проект)    замкнулся    в    рамках автобиографического метода – причем абсолютный и непререкаемый приоритет отдается тому, что сами люди говорят о себе, – он мало что, если   вообще   что-нибудь,  дает   для  понимания   уровней   и  пластов реальности, лежащих за пределами индивидуального опыта»2. Так какое же место занимает устная история в работе исследователей? Поднятые выше вопросы отнюдь не дают оснований для полного отказа от устной истории. Они лишь предполагают, что устные свидетельства, как и любые другие, требуют критического анализа; иными словами, принципы исторического метода, описанные в гл. 4, распространяются и на них. Публикации устных свидетельств, вроде   «Детства   эдвардианцев»   Tea   Томпсон   (1981)   или   «Жизни   рабочих», подготовленной «Народной автобиографией квартала Хэнки» (1972, 1976) являются не научными работами по истории, а сырьем для их написания. Как и некоторые другие первоисточники, они выразительны и вызывают сопереживание, что делает их познавательным чтением, но они не способны заменить научный анализ.

На самом деле устные источники предъявляют исключительные требования к квалификации историка. Может показаться, что Пол Томпсон, включивший в своих «Эдвардианцев» наряду с устными свидетельствами, также и данные из традиционных источников,

Philip Abrams, Historical Sociology, Open Books, 1982, p.331.

Jerry White, “Beyond autobiography”, в: Samuel, Peoples History and Socialist Theory, p.35.


Джон Тош. Стремление к истине


271


выполнил все эти требования; но большинство цитат из интервью помещены в книге в импрессионистской манере, как иллюстрации к затрагиваемым в ней темам1. Чтобы использовать устные свидетельства в полной мере, их необходимо рассматривать в совокупности со всеми источниками, относящимися к местам и людям, о которых идет речь, иначе многие детали пропадут впустую. Иногда сами устные исследо­вания позволяют выявить новые документы, находящиеся в частных руках – семейную бухгалтерию или старые фотографии, – вовлекая их в круг дополнительных источников. Именно владение местным контекстом придает такую силу исследованиям Рафаэля Сэмюэла и Джерри Уайта в области устной истории. Вот как сам Уайт описывает свою книгу о жителях лондонского Ист-Энда «Ротшильд Билдингс» (1980):

«Хотя это в первую очередь работа по устной истории, документы сыгра­ли большую роль в концепции книги. Письменные и устные источники в ней постоянно   взаимодействуют:   находка   нового   документа   побуждает   меня задавать новые вопросы интернируемым, а устные свидетельства позволяют увидеть документы в ином свете. Правила, напечатанные в книгах по учету квартплаты, полученных первыми жильцами, побудили меня задать вопрос, насколько они соблюдались и соблюдались ли вообще; находка первоначальных планов Ротшильд Билдингс заставила меня теряться в догадках, что жильцы хранили во встроенном шкафу за дверью гостиной; воспоминания людей о том, как   они   делали   покупки,   породили   у   меня   недоверие   к   вывескам; автобиографические   детали   бросили   тень   сомнения   на   классификацию переписей    населения,    мнения    социологов,    стандартные    исторические справочники и так далее»2. Овладение всеми относящимися к теме источниками не менее важно и для «демократической»     устной     истории.     Традиционный     набор     источников, используемых специалистами по местной истории – архивы фирм, газеты, данные переписей, доклады благотворительных организаций и т.д., – позволяет раскрыть экономический и социальный контекст, в котором действовали информаторы, и помогает хотя бы отчасти понять исторические процессы, обусловившие перемены в их жизни. Ограниченные возможности любительского группового проекта требуют, для   придания   ему   политической   эффективности,   участия   профессиональных историков или хотя бы людей, знакомых с методами и данными традиционной социальной истории3.

1 См. рецензию Роберта Грея на книгу Томпсона в: Social History, V, 1977, pp.695-697.

2 White, Rothschild Buildings, p.xiii.

3 В качестве скромного по масштабам, но многообещающего примера такого подхода см.: Tottenham
History Workshop, How Things Were: Growing Up in Tottenham 1890-1920, 1982.


Джон Тош. Стремление к истине


272


Но есть одна важная область исследований, где достоверность устных свидетельств не имеет значения. Недавние работы показывают, что устная история может быть важна не столько с точки зрения исторической правды или средства политической деятельности, сколько как ценный источник информации о путях формирования социальной памяти. В гл. 1 мы видели, как социальная память выстраивается в соответствии с политическими потребностями, порой сильно расхо­дясь с версией происходившего, доказанной историками. Устная история позволяет раскрыть этот процесс расхождения, тем самым проливая свет на характер политической культуры и исторического сознания простых людей. Субъективность рассказчика, возможно, и есть самое важное. Ощущение прошлого, которым обладает человек, состоит из избранных непосредственных впечатлений в сочетании с некоей концепцией природы социального строя, в котором он живет. Авторы научных биографий порой показывают, как эти два элемента соотносятся в мышлении лидеров и интеллектуалов, но мы куда меньше знаем об их роли в историческом сознании обычных людей. Однако способ ассимиляции и интерпретации социальными группами собственного опыта сам по себе является фактором исторического развития, сердцевиной политической культуры.

С этой точки зрения сам процесс духовной эволюции «эдвардианцев» в «георгианцев», а затем в «елизаветинцев» является самостоятельным объектом исследования, а не просто препятствием на пути непосредственного контакта с прошлым. Недавние исследования «массовой памяти» показывают, какие открытия можно сделать на основе этого подхода. В Австралии участие австралийско-новозеландского корпуса в Галлиполийской кампании 1915 г. является важной частью национального самосознания нынешнего поколения и начиная с 1920-х гг. официально пропагандируется в такой форме. Алистер Томпсон в своей работе на основе устных материалов показывает, как люди, испытавшие на фронте чувство травмы и потерянности, подавляют личные воспоминания, чтобы они соответствовали общепринятому образу верности, храбрости и боевого братства, которому и по сей день верит большинство австралийцев1. В исследовании Алессандро Портелли «Смерть Луиджи Трастулли», механизмы политического воздействия на социальную память показаны еще ярче. Металлист Трастулли был убит полицией во время демонстрации в итальянском городке Терни в 1949 г. Это событие настолько потрясло рабочих, что вскоре конкретные причины и обстоятельства были «сымпровизированы», чтобы придать ему объяснимость. Если на самом деле Трастулли

Alistair Thomson, Anzac Memories: Living with the Legend, Oxford University Press, 1994.


Джон Тош. Стремление к истине


273


погиб в ходе кампании протеста против вступления Италии в НАТО, то многие воспоминания, бытовавшие в 1970-е гг., относили этот эпизод к более поздней демонстрации против массового увольнения рабочих, имевшей в глазах большинства очевидцев куда более важное значение. Кроме того, в воспоминаниях описывалось, как град пуль буквально пригвоздил Трастулли к заводской стене, еще сильнее под­черкивая образ мученика. Как объясняет Портелли:

«Несоответствие между фактами и воспоминаниями в конечном счете    только    увеличивает    ценность    устного    свидетельства    как исторического документа. Оно вызвано не провалами в памяти... оно активно и творчески создается памятью и воображением в попытке понять смысл важных событий и истории в целом»1. Устная история – уникальный инструмент для проникновения в этот процесс. Она отражает живую связь между прошлым и настоящим, между индивидуальными воспоминаниями и народной традицией, между «историей» и «мифом». Одним словом, устная история – это сырье для социальной памяти.

IV

В то время как исследования в области устной истории расширяли рамки социальной истории индустриальных обществ новейшего времени (и не только в Британии), нечто подобное происходило в Центральной и Южной Африке (и других регионах Третьего мира). Но, хотя устный характер материалов означает, что у обоих направлений имеются общие проблемы, связанные с методикой и интерпретацией, научных контактов через разграничительную линию Север-Юг почти не было, прежде всего потому что условия возникновения этих проектов и их главный предмет исследования сильно различаются2. Вообще-то, Африка ничуть не меньше, чем любой другой регион, подходит для исследований «устной истории» в том смысле, как ее понимают на Западе. Воспоминания колониальных подданных позволяют существенно скорректировать данные письменных источников, которые слишком часто являются взглядом с веранды районного чиновника или из окна религиозной миссии. Во многих районах Африки период колониализма был таким коротким, что еще несколько лет назад были живы многие очевидцы начала правления белых. В нескольких

1 Alessandro Portelli, The Death of Luigi Trastulli and Other Stories: Form and Meaning in Oral History,
State University of New York Press, 1991, p.26.

2 Впрочем, устная история и устная традиция плодотворно сочетаются в сборнике: B.Bernardi, C.Poni
and A.Triulzi (eds.), Fonti Orali: Antropologia e Storia, Franco Angeli, 1978.
Некоторые из важнейших
статей были напечатаны по-английски.


Джон Тош. Стремление к истине


274


работах по истории колониализма в Африке устные материалы использованы весьма успешно1. Но самой трудной задачей для историков является раскрытие более отдаленного прошлого континента, чтобы показать, что современное африканское общество, как и любое другое, является результатом исторического процесса, уходящего корнями в глубь веков. Учитывая, что еще сорок лет назад историки почти ничего не знали о доколониальном периоде, это стало крупномасштабной задачей, в решении которой немалую роль сыграло научное использование устной традиции.

Первые манифесты в пользу исследования доколониальной истории Африки, появившиеся в 1960-х гг., призывали к широкому междисциплинарному подходу с применением лингвистики, этноботаники, палеоклиматологии и эпидемиологии, а также традиционной археологии, так что история Африки, казалось бы, должна была стать своего рода «десятиборьем общественных наук»2. На деле же более эзотерические дисциплины в целом остались достоянием соответствующих специалистов, и большинство из них занимается изменениями окружающей среды, измеряемыми тысячелетиями, а не столетиями или поколениями, которыми обычно оперируют историки. В истории Африки, как и везде, письменные материалы заняли центральное место в исследованиях. Частично это связано с тем, что документальная база оказалась куда богаче, чем предполагалось вначале. Европейские торговые компании и миссионерские организации, которые установили контакты с Африкой еще в XV в., и к началу XIX в. проникли далеко вглубь континента, как оказалось, оставили после себя обширные архивы. В исламских районах Сахеля, западного Судана и восточноафриканского побережья, где грамотность глубоко проникла в пределы «Черной Африки», существуют местные хроники, порой относящиеся и к XVI в., а в нескольких государствах вроде халифата Сокото в северной Нигерии, даже зачатки административной документации. Но прослойка грамотного населения исламской Африки была крайне тонкой, а заинтересованность в сохранении документов – в неблагоприятной климатической среде невелика. В то же время ев­ропейские источники, куда более полные, представляют по сути взгляд на африканскую культуру извне: они фиксируют внешние сношения государств или крупнейшие события, вроде восстаний и смерти правителей, но сами по себе совершенно недостаточны для

1 John Iliffe (ed.), Modern Tanzanians, East African Publishing House, 1973, содержит в том числе и ряд
записей устных автобиографических рассказов. Устные материалы искусно вплетены в ткань
повествования в работе:
Charles Perrings, Blade Mineworkers in Central Africa, Heinemann, 1979.

2 Wyatt MacGaffey, “African history, anthropology, and the rationality of natives”, History in Africa, V,
1978, p.103.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   275

понимания структуры и эволюции африканского общества. А многие районы Африки вообще не имели контакта с грамотными чужеземцами вплоть до появления колониальной администрации в самом конце XIX в. А значит, историки неизбежно обращаются ко второму основному виду устных источников – устной традиции.

Устную традицию можно определить как объем знаний, передававшихся из уст в уста на протяжении нескольких поколений и являющихся коллективным достоянием членов данного общества. В тех районах мира, где всеобщая грамотность существует хотя бы два-три поколения, эта традиция практически утрачена. Одна из немногих форм, в которых она сохранилась в Британии – это школьные стишки и загадки, и существуют они только потому, что дети еще не успели полностью ассимилироваться в основную, письменную, культуру1. Но во многих африканских обществах этническая идентичность, социальный статус, притязания на политическую власть и земельное право до сих пор определяются на основе устной традиции; установления, что в западном обществе фиксируются на бумаге, в обществе, не обладающем письменностью, приобретают авторитет благодаря памяти ныне живущих его членов. Конечно, историки далеко не первыми начали записывать африканскую устную традицию. С началом колониального периода она привлекала интерес этнографов, да и просто грамотных африканцев. Позднее устная традиция исследовалась специалистами по социальной антропологии, поскольку она проливает свет на нынешние социальные ценности африканских обществ. Но лишь в 1950-х гг. историки приступили к тщательному анализу устной традиции ради ее исторического содержания и выработке приемов ее сбора и интерпретации. С самого начала эта работа приобрела оттенок поспешности: по мере распространения грамотности и миграции молодежи из деревни в город или рабочий поселок, нить устной традиции могла вот-вот прерваться, ее следовало записывать немедленно, пока она не исчезла вместе со старшим поколением. (Грамотность и трудовая миграция меньше отражались на женщинах, но передача традиций в африканском обществе является почти исключительно уделом мужчин).

Эго была необычайно интересная работа. Историки собирали мозаичные массивы традиции, которые, судя по генеалогическому дрену, простирались на четыре-пять столетий назад с точным указанием имен и поступков отдельных людей – тем, что по сути и составляет традиционную историографию. Их вера в достоверность устной традиции сильно укрепилась, когда стало известно, что в племенах с

См.: Iona and Peter Opie, The Lore and Language of Schoolchildren, Oxford University Press, 1959.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   276

наиболее централизованной и сложной организацией ее пересказом занимались специально подготовленные люди; неизменность содержания и живые поэтические образы помогали твердо запечатлевать традицию в памяти, а в некоторых случаях в качестве мнемонических пособий использовались материальные реликвии, вроде царских могил и регалий, служившие напоминанием о последовательности смены правителей. Апогеем этой вновь обретенной уверенности стала публикация в 1961 г. методологического трактата Яна Вансины «Устная традиция»1. На основе своих полевых исследований в Руанде и среди заирской народности куба, Вансина утверждал, что методы анализа «официальной» устной традиции в принципе ничем не отличаются от тех, что используются при работе с письменными документами. Он уподобил положение исследователя африканской истории положению медиевиста, имеющему дело с несколькими искаженными вариантами оригинального текста (см. выше, с. 00-00): путем тщательного анализа формы документа, вариантов содержания и последовательности его копирования историк в обоих случаях способен установить оригинальную, «первоначальную» версию. В то же время, сравнение традиций соседних племен порой выявляло удивительное сходство в изображении одних и тех же событий, а независимые данные археологии дополнительно подтверждали правдивость традиции. В случае с царствами доколониальной Уганды (Бугандой и соседними государствами, говорившими на языке банту) сохранилась непрерывная летопись их политической истории на протяжении примерно четырех веков2. Хотя устную традицию вряд ли можно рассматривать как непосредственный контакт с прошлым, каковым является «устная история», она приветствовалась как подлинно африканский источник – голос прошлого этого континента, не искаженный колониализмом.

V

К сожалению, более продолжительный опыт работы с устной традицией и исследования не обладающего письменностью общества показали, что дело обстоит куда сложнее. Некоторые из высказанных выше сомнений относительно способности устной истории воссоздавать прошлое применимы и в данном случае – особенно это касается возможных искажений, вызванных присутствием профессионального

1 В 1961 г. книга вышла на французском языке, а ее английский вариант появился в 1965 г. (Oral
Tradition, Routledge & Kegan Paul, 1965). Новое, полностью переработанное автором издание
опубликовано в 1985 г. (
Jan Vansina, Oral Tradition as History, James Currey, 1985).

2 M.S.M.Kiwanuka, A History of Buganda, Longman, 1971; S.Karugire, A History of the Kingdom of Nkore
in Western Uganda to 1896, Oxford University Press, 1971.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   277

историка, записывающего устные свидетельства. Но есть и более серьезные проблемы, характерные именно для устной традиции. Они возникают в связи с многократными пересказами, благодаря которым традиция дошла до наших дней, и с ее социальной функцией, которая имеет гораздо большее значение, чем в случае с личными воспоминаниями.

Да, при изложении традиции главным является точное повторение усвоенного содержания, но при этом неизменно присутствует и элемент спектакля. Как и всякий рассказчик, исполнитель чутко улавливает настроение аудитории и ощущает, что она желала бы услышать. Каждый новый пересказ истории скорее всего текстуально отличается от предыдущего, ведь ее содержание незаметно адаптируется к общественным ожиданиям. Жизнь традиции поддерживают не сказители, которые непонятным для грамотного человека образом способны без всяких усилий запоминать громадные эпосы и списки имен; традиции передаются из поколения в поколение постольку, поскольку они исполнены смысла в рамках данной культуры. В итоге традиция ценится не сама по себе, а потому, что от нее зависят другие, более важные вещи.

В общем плане устные традиции выполняют две социальные функции. Они могут служить средством усвоения ценностей и верований, присущих данной культуре – подобающим взаимоотношениям между людьми и животными, например, или клановым и родственным обязательствам. Во-вторых, они могут служить узаконению преобладающего социального и политического устройства – распределения земли, претензий конкретной влиятельной династии на пост вождя, или обычаев отношений с соседним племенем. Традиции, связанные с происхождением племени и крупными миграциями, обычно подпадают под первую категорию, а рассказы о деяниях отдельных групп и личностей относятся ко второй, но это различие не носит четкого характера: многие традиции представляют собой космологический трактат и политическую хартию одновременно. Если традиция существует уже четыре-пять поколений, ее содержание, скорее всего, значительно меняется под влиянием ее социальной функции: детали, утратившие актуальность, замалчиваются, в рассказ вносятся риторические или символические элементы. И этот процесс может продолжаться до бесконечности – изменения в социально-политической обстановке накладывают на традицию свой отпечаток. Политическая целесообразность может привести к исключению определенных правителей из летописи или к изменению генеалогии, «объясняющей» нынешние отношения между кланами1. Иногда эти изменения

1 Этот и предыдущий параграфы основаны в первую очередь на статье Джозефа Миллера «Прислушиваясь к прошлому Африки», представляющей собой вступительный раздел в: Joseph Miller (ed.), The African Past Speaks, Daeson, 1980.


Джон Тош. Стремление к истине


278


вносятся сознательно. У народности куба перед каждым изложением династической традиции ее содержание тщательно изучается на тайном совете наиболее авторитетных людей; как выразился один из них: «Через какое-то время правда в древних сказаниях изменилась. То, что раньше было правдивым, позднее становится ложным»1. Но чаще всего процесс адаптации традиции к современным реалиям происходит постепенно и не столь расчетливо. Вот к каким выводам приходит Дэвид Хениг:

«В обществе, в котором социально-политическая деятельность требует гибкости и двусмысленности (а это, конечно, относится к любому обществу) устная традиция способна освободить настоящее из плена прошлого, поскольку она позволяет воспоминаниям об определенных аспектах  этого  прошлого    например,  последовательности  действий прошлых     правителей          соответствовать     вечно     меняющимся представлениям общества о самом себе»2. Период колониализма внес новые искажения. Европейское господство во многих случаях меняло баланс сил между соседними обществами и приводило к перестройке  их  политических  структур  в  соответствии  с  административными нуждами – с вполне предсказуемыми последствиями для устной традиции. В британских колониях проницательные африканские правители быстро осознали, с каким уважением их новые хозяева относятся к «традиции», и начали составлять списки царей, подкрепленные устной традицией, демонстрирующие древность их династий или подтверждающие их претензии на особое отношение. Более того, организованные христианскими миссионерами школы внесли новый элемент в условия  передачи   исторических   сведений  из  уст  в  уста.   В  обществах,   где грамотность появилась недавно и ассоциируется с правящей группой, записанное слово пользуется огромным и безусловным престижем. В Африке первые опублико­ванные версии устной традиции, независимо от качества, приобрели авторитет по сравнению с другими версиями, и часто становились стандартным текстом для последующей устной передачи. Результатом стали постоянные искажения, особенно серьезные, если, как это произошло в Буганде, африканские племенные вожди насаждали «официальную» версию, созданную ради укрепления собственного поли­тического положения3. Отнюдь не являясь «подлинным» источником в чистом виде, устная традиция – как и большинство аспектов африканской культуры – испытала глубокое воздействие колониализма и сопровождавших его социальных изменений.

1 Jan Vansina, The Children of Woot, Wisconsin University Press, 1978, p.19.

2 David Henige, “The disease of writing”: Ganda and Nyoro kinglists in a newly literate world, в: Miller, The
African Past Speaks
, pp.255-256.

3 Michael Twaddle, “On Ganda historiography”. History in Africa, I, 1974.


Джон Тош. Стремление к истине


279


Чувствительность устной традиции к требованиям аудитории и престижу письменного слова с удивительной силой проявилась, когда черный американец, писатель Алекс Хэйли в 1966 г. отправился в Гамбию в поисках сведений о своем предке-рабе по имени Кунта Кинте. Хотя бытующие в этом регионе устные традиции не содержат сведений о реальных людях, живших до XIX в., Хэйли в конце концов отыскал старейшину, пересказавшего предание о том, как его предок мальчиком был захвачен в рабство «королевскими солдатами» в середине XVIII в. Хэйли не делал секрета из своей истории и из того, что он ищет, и есть все основания полагать, что предание было создано специально для него. Через несколько лет в результате известности, которую приобрел бестселлер Хэйли «Корни» (1976), множество сказителей уже рассказывали историю Кунты Кинте в сильно приукрашенном виде1.

Таким образом, при использовании устной традиции для реконструкции истории возникают серьезные проблемы. Дело не только в том, что они в основном представляют собой нарративы, составленные в назидание потомкам, а значит, занимают одно из низших мест в научной иерархии источников. Они еще и подвергались постоянной переработке с целью более четкого прояснения их смысла, а порой и его изменения. В отличие от документальных первоисточников, устная традиция не передает слова и значения в их первоначальном виде, с помощью которых историк смог бы воссоздать духовный мир прошлого. На самом деле имеет смысл рассматривать устную традицию как вторичный источник, все предыдущие версии которого, к тому же, были стерты из памяти; как если бы публикация каждой новой научной монографии сопровождалась уничтожением всех экземпляров предыдущей работы по данной теме.

Постепенно все устные предания подвергаются такой серьезной перекройке, что даже основные факты вызывают сомнение. У народа ланго из северной Уганды все пересказы преданий начинаются со слов: «Мы, ланго, пришли с Отуке» – впечатляющей возвышенности на крайнем северо-востоке страны. Это может означать, что 500-тысячный народ происходит от мигрантов, прибывших с Отуке в массовом порядке, а может указывать на постепенное продвижение этого народа с северо-востока, или – что наиболее вероятно – свидетельствовать о том, что группы, занимающие господствующее положение в обществе ланго пришли с северо-востока и позднее сумели навязать предание об Отуке всем остальным в качестве отличительной черты ланго. Не исключено, что эта фраза и вовсе лишена исторического

1 Donald R. Wright, “Uprooting Kunta Kinte: on the perils of relying on encyclopaedic informants”, History in Africa, VIII, 1981.


Джон Тош. Стремление к истине


280


содержания, а отражает мировоззрение, и рамках которого северо-восток, скажем, представляет скотоводство, наиболее престижный род занятий у ланго, в отличие от юга (рыболовство) и запада (земледелие)1. Чтобы истолковать значение подобной традиции, необходимо глубоко погрузиться в культуру изучаемого народа. Установить охватываемый ей отрезок времени еще труднее, учитывая произвольное удлинение и слияние генеалогий и списков, столь характерные для устной традиции2. Но, пожалуй, больше всего приводит в отчаяние тенденция устной традиции к узакониванию современных социальных институтов: лишь в редких случаях признается, что эти институты когда-либо были другими. А ведь именно в этой области другие данные – археологические или сведения европейских документов – довольно скудны.

В результате историки теперь с большой осторожностью подходят к интерпретации устных преданий, претендующих на изложение событий, происшедших несколько сот лет назад. Они поняли, как опасно принимать на веру то, что вполне может быть лишь сегодняшним представлением общины о самой себе, помещенным во временную ретроспективу. Более того, здесь проявляются признаки тех же проблем, что занимают опытных специалистов по устной истории. Неу­дивительно, если небольшие изменения, вносимые обычными людьми в реинтерпретацию собственного жизненного опыта, позволяют проникнуть в процесс формирования исторического сознания, то насколько богатый материал о том, как прошлое подвергается манипуляциям по социальным мотивам, предоставляет постоянно повторяемая устная традиция целой общины. В этом плане устная традиция представляет особый интерес не в качестве носителя исторической информации, а как средство для раскрытия культурного и политического контекста, в рамках которого формируются образы прошлого3. Это весьма многообещающее направление в исследовании коллективного менталитета в Африке.

Однако, при всей своей ценности, подход с точки зрения исторического сознания отнюдь не исчерпывает возможностей научного использования устной традиции. Она по-прежнему рассматривается как исторический источник в традиционном понимании этого слова, и тому есть, по крайней мере, три причины. Во-первых, было бы неправильным полностью отрицать наличие некоторого «зазора» между

1 John Tosh, Clan Leaders and Colonial Chiefs in Lango, Oxford University Press, 1978, pp.13, 24-34.

2 David Henige, The Chronology of Oral Tradition, Oxford University Press, 1974. См. также его работу:
Oral Historiography, Longman, 1982, pp.97-102.

3 См., например: Paul Irwin, Liptako Speaks, Princeton University Press, 1981.


Джон Тош. Стремление к истине


281


прошлым и настоящим. На самом деле представление об обществе, зафиксированное в преданиях, скорее всего «отстает» от реальности, особенно в период ускоренных общественных изменений, через который прошла Африка в последние сто лет. Все мы истолковываем прошлое в свете стереотипов, почерпнутых из прошлого опыта, и общества, не обладающие письменностью, не являются в этом смысле исключением. Томас Спир указывает, что ценности и представления, выраженные в преданиях народов Миджикенда в Кении, отражают ситуацию, существовавшую примерно в 1850 г., до того как их общественная система испытала воздействие «новых богачей» – молодежи, составившей состояния на караванной торговле с побережьем; подобный временной лаг позволяет проникнуть в более древнюю политическую культуру этих народов1.

Во-вторых, даже все неоднократные переделки не могли затронуть каждой детали в предании. Описания далекого прошлого могли подвергнуться перекройке в угоду изменившимся общественным представлениям, но они все же несут в себе информацию, не имеющую смыслового характера, но раскрывающую реалии прошлой жизни, вроде сведений об архаических типах одежды и оружия, или о первом появлении экзотических товаров после установления торговых связей с побережьем. Даже из рассказов, имеющих, казалось бы, чисто мистическое и символическое значение, можно почерпнуть ценные исторические данные. Характерным примером может служить предание горской народности шамба из северо-восточной Танзании о возникновении их государства. Оно приписывается герою-вождю по имени Мбега, охотившемуся на диких свиней, бесплатно раздававшему людям мясо и улаживавшему крупные конфликты. Стивен Фейерман признает, что на одном уровне эта история является мифом, полным символических высказываний о культуре шамба (выражая например, противопоставление дикой природы сельскому хозяйству или мяса – плодам); но сопоставление с традициями соседних народностей показывает, что сказание о Мбеге повествует и об урегулировании кризиса в обществе шамба, возникшего в XVIII в. в результате появления на их землях больших групп мигрантов с равнин2. Устная традиция, как и письменные документы, способна быть «невольным очевидцем».

В-третьих, и это, пожалуй, самое важное, многие черты, делающие интерпретацию устной традиции столь проблематичной, теряют

1 Thomas Spear, “Oral traditions: whose history?”, History in Africa, VIII, 1981; См. также его работу:
Kenyas Past: an Introduction in Historical Methodology in Africa, Longman, 1981.

2 Steven Feierman, The Shambaa Kingdom: A History, Wisconsin University Press, l974, chs.2-3.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   282

выразительность по мере того, как изложение приближается к нашему времени. Мифы о происхождении народов по-своему завораживают как полевых исследователей, так и кабинетных ученых, но наибольший вклад устной традиции в научное знание связан с историей Африки XIX в. Любое устное предание, каким бы стилизованным и абстрактным оно в конечном счете ни становилось, возникает как описание реально происходивших действий и событий. С точки зрения историка огромная ценность традиций, относящихся, скажем, к эпохе дедов нынешних старейшин, связана с тем, что процесс абстрагирования еще не зашел слишком далеко: детали, имевшие большое значение для непосредственных участников событий, возможно, уже утрачены, а сами истории испытали воздействие ретроспективного взгляда, но деятельность упомянутых в них индивидов и характер общества, в котором они жили, по-прежнему четко просматриваются. В ходе интересной дискуссии об эволюции устной традиции Джозеф Миллер назвал такие материалы «расширенными личными воспоминаниями», относя их к промежуточной категории между непосредственными свидетельствами очевидцев и собственно устной традицией1. Опыт многих исследователей показывает, что «недавние» предания, относящиеся к XIX в., хорошо поддаются общепринятым приемам критического анализа источников.

Специалист по XIX в. обладает еще одним преимуществом, а именно многообразием традиций, дошедших до нас из этого периода. Что касается более отдаленных эпох, то сохраняются, как правило, лишь предания, повествующие о правящих династиях, или – если речь идет об обществах, не имеющих вождей – племенные эпосы о миграциях и войнах. Однако период, непосредственно предшествующий «борьбе за Африку», находится еще в пределах памяти более мел­ких социальных групп – кланов, семей или старейшин. Такие материалы не только позволяют историку применить методы сравнительного анализа источников, сопоставляя разные предания между собой; он также во многом дает возможность уравновесить характерную для устной традиции тенденцию изображать африканское общество «сверху», с точки зрения правящей элиты. Различные устные материалы, дошедшие до нас из XIX в., позволяют частично воспроизвести ту напряженную атмосферу, которая существовала между противоположными интересами и конкурирующими центрами власти, что блестяще продемонстрировал Дэвид Коэн в своем микроисследовании по истории бунафу2. Одним словом, историки теперь могут приступить

1 Miller, “Listening to the African past”, p.10.

2 David W. Cohen, Womunafus Btinafu: A Study of Authority in a Nineteenth-Century African Community,
Princeton University Press, 1977.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   283

к   более   широкому   социальному   анализу,   чем   это   позволяли   одни   лишь традиционные придворные предания.

В Африке XIX в. стал периодом крупных социальных перемен, связанных с распространением торговых связей между отдаленными друг от друга регионами, возобновлением исламской экспансии и – на юге и востоке континента – со сдвигами, вызванными стремительным возвышением зулусского королевства. По мере продолжения сбора устных традиций этого периода намного возрастает и понимание историками этой тематики, а также обстановки, в которой африканцы столкнулись с вторжениями колонизаторов в конце столетия1.

VI

Историки начали использовать устные материалы как средство возвращения конкретному человеческому опыту его центральной роли в историческом дискурсе. Методы, разработанные современной социологией и антропологией, были поставлены на службу задачам, не имеющим ничего общего с обобщающим, теоретическим характером этих дисциплин. На деле, практическая работа в области устной истории и использования устной традиции связана скорее с реконструктивным, чем с интерпретационным аспектом научного исследования. Как и все ученые-новаторы, специалисты по устной истории поначалу возлагали на свою специализацию чрезмерные надежды, утверждая, что она дает уникальную – чуть ли не единственную – возможность для восстановления «утраченных» областей человеческого опыта. Устная история и устная традиция преподносились как голос тех, кто не был по-настоящему услышан в традиционных исторических источниках: в первом случае – «низов» индустриального общества, во втором – неевропейских народов, испытавших на себе воздействие колониализма. Вряд ли можно отрицать существенный вклад устных источников в изучение обеих тем. Нельзя, однако, согласиться с утверждением, что историк, прислушиваясь к «голосу прошлого», способен воспроизвести ландшафт этих неизученных наукой «территорий» с абсолютной точностью. Термин «устная история», порой используемый для определения работы не только с личными воспоминаниями, но и с устной традицией, крайне неудачен, ведь он предполагает наличие особой специализации по аналогии с экономической историей пли историей дипломатии. Устная история – это не новая отрасль исторической науки, а новая методика – способ привлечения для

1 Хорошими примерами в этой связи являются: Andrew Roberts, A History of the Bemba, Longman, 1973; Jan Vansina, The Tio Kingdom, Oxford University Press, 1973.


Джон Тош. Стремление к истине                                                                                                   284

анализа  новой  категории  источников,  наряду  с  письменными  источниками  и материальными объектами.

В то же время устные источники заслуживают большего внимания, чем им в настоящее время уделяют профессиональные ученые, да и широкая публика. Они являются в итоге вербальными материалами, и для них характерны многие сильные и слабые стороны письменных источников: богатство деталей и смысловых нюансов, а также искажения, связанные с культурными стереотипами и политическими расче­тами. А значит, устные источники – особенно подходящий материал для применения традиционных методов научной критики. У них есть и другой привлекательный аспект – возможность проникновения в процесс формирования массового исторического сознания, а это должно неизменно вызывать интерес у любого историка.

 

Rambler's Top100
Hosted by uCoz