Жак Рансьер
На краю политического
Рансьер Жак На краю политического / Пер. с франц. Б. М. Скуратова. — М.:
Праксис, 2006. — 240 с.
Книга известного французского философа Жака Рансьера представляет собой сборник очерков, посвященных ключевым проблемам современной политической мысли. Через все рассматриваемые в сборнике проблемы красной нитью проходит мысль об исчерпанности традиционных подходов к осмыслению политики и о необходимости такой концептуализации этого феномена, которая не скатывалась бы ни в либеральное самодовольство, ни в пожирающий самого себя пессимизм, провозглашающий тщетность любого политического действия.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие 7
Часть первая. От политического к политике 19
Конец политики, или реалистическая утопия 21
Использование демократии 65
Политическое, идентификация, субъективация 99
Часть вторая. Сообщество и его внешнее 111
Сообщество равных
113
Недопустимое 153
Дело другого 177
Часть третья. Десять тезисов о политике 193
Источники текстов 223
Примечания 225
От переводчика 235
ПРЕДИСЛОВИЕ
Представляя данное переработанное и
дополненное издание книги «На краю политического», необходимо
прежде всего охарактеризовать этапы работы, изменившей сам смысл названия.
Первое издание книги, опубликованное в 1990 г. и включавшее три текста,
написанных между 1986 и 1988 гг., помещало вопрос о границах политического в
контекст политической и теоретической ситуации, отмеченный навязчивой темой
конца. В тысячах университетских речей и речах
государственных деятелей на все лады воспевался конец, которому суждено наступить
после утраты иллюзий истории или революции. Иногда в этих речах политическое причислялось к числу отживших древностей.
Иногда, наоборот, провозглашалось возвращение политического. Но все это
делалось ради того, чтобы возвестить одно: отныне политика избавлена от
всякого обетования общественной эмансипации, от всякого горизонта
эсхатологического ожидания. Она-де вернулась к своей природе осмотрительного
управления интересами сообщества. Губительное равенство уступало место расчету
экономически выгодного и социально терпимого равновесия. Демократия, наконец-то
преодолевшая свои революционные истоки, оказалась сведена к основанному на
мнении большинства консенсусу относительно равновесия интересов сообщества и
его различных частей.
Между тем этот пресловутый триумф
административного благоразумия сопровождался странными
яв-
лениями. В частности, во Франции новый разгул расистских
и ксенофобских страстей бестактно заглушал гул официальных речей, возвещавших
конец архаических конфликтов. Итак, на территории конца начала вырисовываться
новая сцена истоков. Это возвращение дополитической
ненависти на сцену, занятую хорами постполитической
мудрости, изобличало приверженность мыслителей «конца» тому телеологическому
взгляду на историю, который они собирались преодолеть. Оно свидетельствовало о
том, что все эти притязания на реалистичность вполне укладываются в определенную
метафорическую топографию политики. Тем самым возвращение до-политической
ненависти приглашало нас сдвинуть вопрос об истоках и конце политики по
направлению к общему вопросу о ее «краях», т. е. о
различных способах наблюдения за разграничением ее территории, полаганием ее границ, встречей с ее безднами. Это означало
еще и возвращение к основополагающим метафорам: к великой битве между морем
демократии и землей истинного у Платона; к Аристотелевым умозрениям о
совпадении между равновесием конститутивных принципов полиса и конкретным
распределением его пространств.
Исходя из этого, оказалось возможным
пересмотреть понятийные и временные разделения, навязывавшиеся дискурсами о конце в качестве само собой разумеющихся
вещей. Иными словами, появилась возможность переосмыслить представления о
демократии, равенстве или сообществе, приняв двойную дистанцию: с одной
стороны, по отношению к тем, кто поздравлял себя с новым курсом разумной
демократии, хороня безумные эгалитарные утопии и распри классовой борьбы, а с
другой сто-
8
роны, — по отношению к тем,
кто видел здесь новое доказательство лжи демократической формы и эгалитарной
риторики, прикрывающих реалии классовой эксплуатации. Речь шла о том, чтобы, дистанцируясь как
от тех, кто был удовлетворен деполитизацией, так и от
тех, кто испытывал ностальгию по изобличению
политической лжи, нащупать третий путь — путь критики господствующих идентификаций
и оппозиций. В ответ на изобличения эгалитарного тоталитаризма я задался целью
в статье «Сообщество равных» продемонстрировать
внутренне проблематичный характер связи между эгалитарным принципом и всякой
инкорпорирующей моделью сообщества. Столкнувшись с теми, кто испытывает
ностальгию по «власти народа», или с теми, кто обвинял ее в прошлых заблуждениях;
столкнувшись с изобличителями формальной демократии и с теми,
кто был удовлетворен демократией либеральной, я отметил в статье «Использование
демократии», что «власть народа» никогда не была явленностью
самому себе некоего тотализирующего субъекта и что
формы или видимость демократии не были ни покровом, наброшенным на
эксплуатацию, ни юридическими формами разумного управления общими интересами.
А в статье «Конец политики» было показано, в какой степени
так называемый конкретный анализ и новая мудрость нашего fin de siecle бесхитростно воспроизводили самые что ни
на есть стародавние формы описания и решения политической философии. Модные
речи о массовой демократии и о связях политического плюрализма с приумножением
наслаждений, предлагаемых рынком, попросту воплотили платоновский портрет
демократического человека. А новый реализм основанной
на
9
консенсусе демократии просто заменил различные формы
соглашений, посредством которых Аристотель стремился отделить демос от
него самого. «Конец политики» стал конечной формой деполитиза-ции
политического, являвшейся с самых истоков парадоксальным принципом
политического искусства. Возникновение новых архаизмов, сопровождавшее
широковещательные декларации об умиротворенной современности, на самом деле
свидетельствовало всего-навсего о границах «психологии», на которой зиждилось
само это искусство. В своем умиротворении политики постмодернистская мудрость
исходила из старой аристотелевской формулы: из «социальной» полимеризации возмущающих
аффектов множественности. Но тогда научное управление рассредоточенными
формами наслаждения столкнулось с тем, что классическая психология политического
не могла или не хотела познавать: со страстями исключающего Единого,
оказавшимися примитивнее и опустошительнее, нежели все неприятности с
множественностью. И вот, апория политического побудила нас переосмыслить политическое как топос мудрости,
которой обладала анархическая и конфликтная мощь множественного.
Но пересмотр политического не был
простым возвращением к его изначальным понятийным берегам; одновременно он
оттенял еще и свойственные этому понятию двусмысленности. Если политическое
навязывало себя в качестве философского объекта мысли, то это происходило,
вероятно, потому, что это нейтральное прилагательное удобно обозначало разрыв
с существительным политика в его обычном смысле борьбы партий за власть
и осуществления этой власти. Разговор о политическом, а
10
не о политике, означает, что мы говорим о
принципах закона, власти и сообщества, а не о правительственной кухне. Но нет
никакого смысла в отделении философского прилагательного от обычного существительного,
если это происходит для усиления двусмысленностей существительного. Заслуга
слова политика, по крайней мере, в том, что им обозначается некая
деятельность. А вот политическое задает
себе в качестве объекта инстанцию обыденной жизни. Но это по видимости скромное
положение на самом деле включает в себя предположение, из-за которого возникает
вся проблема. Оно предполагает, что практика управления, юридические кодексы,
управляющие жизнью коллективов и действиями борющихся групп, подчиняются
одному и тому же принципу, одной и той же идее «совместной жизни». И тогда мы
видим два способа постижения этого единства. Либо мы объясняем его сущностью
человеческого сообщества в целом, общим благом, к которому таковое сообщество
должно стремиться, или меньшим злом, защищающим его от мучительных страстей.
Либо же мы рассматриваем эту инстанцию как выражение некоего образа жизни или
какого-либо типа общества. В обоих случаях узел политического вопроса
оказывается сведенным к точке пересечения между практиками управления и
формами жизни, полагаемыми в качестве их основания. Этот узел сводится к
вопросу о власти, к основополагающим страстям, поддерживающим отношения между
господством и рабством, или к модусам жизни, наделяющим эти отношения тем или
иным стилем. И тогда мысль о политическом колеблется между двумя полюсами:
психологической трагедией страстей любви и ненависти, страха и жалости, рабства
и господства,
11
которую при случае сменяет великая
теолого-политическая драма, — и социологической комедией нравов, которые
господствуют над той или иной формой законов и власти, комедией, которую при
случае сменяет этика или феноменология «совместной жизни». Тем самым ход размышлений книги «На краю
политического» подчинился условиям своего объекта, тому, что навязывала понятийная
логика этого объекта; а навязывала она мысль политического искусства, которое
умиротворяет сообщество хитроумным улаживанием страстей множественного, с одной
стороны, и мысль демократии как стиля жизни, руководящего известным стилем политической
сплоченности, с другой. Этот ход размышлений стремился довести до
собственного предела и даже перелицевать каждую из упомянутых мыслей: в
ухищрениях, с помощью которых Аристотель воображает, будто поправляет демократию,
он искал принцип уловок, посредством которых сама демократическая практика
сопротивляется законам господства и отвергает страсти коллективной ненависти.
Из платоновской теории демократии как стиля жизни упомянутый ход размышлений
стремился извлечь принцип общего опровержения критики «формальной демократии»
и сведения демократии к паре «либеральная демократия — правовое государство».
Тем самым была предпринята попытка обратить против нее самой логику, присущую
традиции политической философии в том виде, как ее можно выразить в нескольких
существенных положениях: политика есть искусство управления жизнью сообществ;
демократия есть стиль жизни людей множественного; политика есть искусство
преобразовывать закон демократического множественного в принцип жизни
сообщества.
12
Но эта логика необратима. Ее
переворачивание оборачивается разрывом. Необходимо утверждать два
основополагающих контр-принципа: политика — не
искусство управлять сообществами, это форма человеческого действия,
основанного на разногласии, исключение из правил, согласно которым осуществляется
сплочение человеческих групп и руководство ими. Демократия не является ни
формой управления, ни стилем общественной жизни; это режим субъективации,
в котором существуют политические субъекты. Это двойное контр-утверждение предполагает разрыв с идеей политического
как сущностью совместного бытия. Оно предполагает отделение мысли о политике
от мысли о власти. Именно такое отделение я стремился обосновать в статье
«Политика, идентификация, субъективация», отделяя полицию1, как искусство управления сообществами, от
политики как проведения в жизнь идеи равенства. Эта диссоциация позволяла
предоставить политическому более отчетливо очерченный статус: политическое становилось местом противостояния двух принципов
полиции и политики, системой форм, в которых первая оказывается привязанной ко
второй.
Как раз эти понятия я пытался с тех пор
разрабатывать в систематической форме в книге «Разногласие»2.
Именно их я попытался резюмировать в десяти «Тезисах о политике»,
разработанных в 1996 г., т. е. спустя десять лет после публикации самого раннего
текста из этого сборника, «Использование демократии». Тогда заглавие «На краю
политического» обозначает не просто движение, которое возводит темы
воображаемого3 «конца политики» к обобщенному исследованию
метафорической топографии политического. Тем самым оно обозначает эволюцию
13
мысли, вынужденной влачить за собой это
двусмысленное понятие политического и в конце концов
отказывающейся от своего единства, ради того, чтобы попытаться осмыслить
условия возникновения и распада тех конкретных форм субъективации,
которые время от времени — поверх законов господства и уставов, руководящих
коллективами — способствуют существованию такой сингулярной фигуры
человеческого действия: политики как основанного на разногласии обозначения
разделения ощутимого, используя которое, господство навязывает ощутимую
очевидность своей легитимности; демократии как парадоксальной власти тех, у
кого нет права осуществлять власть.
Между текстами, собранными восемь лет
назад, и теми тезисами, в каковых синтезируется то, что, как я полагаю, сегодня
можно сказать о политике, я вставил три эссе, опубликованные в промежутке в
разных местах. В «Политике, идентификации, субъективации»,
тексте, возникшем благодаря приглашению к участию в 1991 г. в американской дискуссии
по вопросу об идентичностях, я предложил несколько принципов перераспределения
понятий политического и политики, а именно — несколько принципов интерпретации
политической субъективации как специфического режима
субъективации. Мыслить политическое фактически
означает мыслить природу и действия его особого субъекта — вместо того, чтобы
выводить их из некоей общей теории субъекта, которая всегда сводит их к
вопросу о субъекте власти. «Дело другого», текст, возникший в результате
дискуссии об Алжире, состоявшейся в 1995 г., рассматривает частный случай
принципов этой субъективации, то, что я назвал
включением не-
14
возможной идентификации. Текст
«Недопустимое» возник благодаря встрече двух, на первый взгляд, независимых
событий: дню чествования творчества Жана Боррея,
состоявшемуся в июне 1993 г., т. е. тогда, когда образовался обширный консенсус
вокруг законов Паскуа об иммиграции и национальности.
Мне показалось, что это совпадение благоприятствует размышлениям о границах политики
и литературы, о способах, какими одна и другая сходятся между собой в
противостоянии тому объекту, какой по определению невозможно включить в нашу
эпоху, — и его торжественно из нее исключают благодаря мудрости некоего
премьер-министра-социалиста: «вся нищета мира».
Были также тексты, написанные по случаю,
как, например, «Использование демократии», — речь, произнесенная в 1986 г. на
коллоквиуме о демократии, проведенном в Чили, где еще действовал комендантский
час; в это же время студенческое и лицейское движение против отбора учащихся вывело
сотни тысяч манифестантов на парижские улицы; или еще «Конец политики», текст,
прочитанный в 1988 г. на франко-бразильском коллоквиуме на вневременную тему власти,
текст, который актуальные события превратили в конкретный комментарий к проведению
текущих президентских выборов. Аналогичным образом развитие нового расизма во
Франции или этническая война в Боснии послужили отправными точками для
нескольких подобных работ. Давать анализ границ политического означает также
изучать способы, посредством которых распорядители общественного мнения
используют конкретные обстоятельства ради того, чтобы остановить течение так
называемых политических дел, — дел, каса-
15
ющихся заинтересованных лиц в правительстве, — и
поставить вопрос о том, что может означать само «политическое». И, может быть,
политика в целом состоит в том, чтобы вычертить на поверхности, занятой
непрерывным управлением экономическими интересами и социальным равновесием,
контуры действий и целей, присущих политическому.
Эта идея обстоятельств
предписывает определенное использование собранных таким образом текстов.
Каждый текст можно рассматривать как особую сценическую постановку, цель которой
состоит в том, чтобы представить некий «вопрос дня», чтобы выявить то, что
важно для самой идеи политики как особого модуса человеческой деятельности. Тем
самым каждый текст зависит и от ситуации, из которой он исходит, и из
теоретической сценографии, разработанной по его поводу, возникшему благодаря
взаимодействию между конкретными эмпирическими фактами и известным способом
личной трактовки политического вопроса. Определенные факты ушли в прошлое,
определенные формы их разработки представляются мне сегодня несовершенными. Я
не мог бы ретроспективно видоизменить их, не избавившись от самого смысла
работ. Но для меня не было смысла оставлять двусмысленные формулировки там,
где было возможно сделать их яснее и точнее — в самих терминах вызвавшей их
проблемы. Не было смысла и оставлять рассуждения, отвлекающие внимание от
того, что было собственной целью анализа. Тем самым — не изменяя организации
этих текстов — я кое-где вносил исправления, которые, как мне казалось, служат
устранению некоторых двусмысленностей и позволяют замечать движение
перспектив, открытых для меня соответству-
16
ющими текстами. Я больше, таким образом,
заботился о том, чтобы сохранить аутентичность текстов, нежели о том, чтобы
сделать их полезными для тех, кто прочтет их сегодня.
Первое издание «На краю политического» было
опубликовано в 1990 г. в издательстве «Озирис». Я благодарю директора этого
издательства, Даниэля Ле Биго,
за то, что он дал этому новому варианту книги увидеть свет. Благодарю также Стефани Грегуар и Эрика Азана, которые сочли, что эта книга достойна новой жизни.
Наконец, моя признательность обращена ко всем, чье разнообразное участие в течение
десяти лет побуждало меня непрестанно возобновлять занятия моим ремеслом.
ИСТОЧНИКИ ТЕКСТОВ
«Конец политики» — переработанное
сообщение, сделанное на франко-бразильском коллоквиуме о власти, проведенном в
Международном философском коллеже в мае 1988 г., по приглашению Пьер-Жана Лабаррьера.
«Использование демократии» — доклад на
коллоквиуме «Демократия, социальная демократия и участие» [Democratic,, democracies social у participacidn], организованном в Сантьяго-де-Чили в декабре 1986 г. Центром
изучения современной действительности [Centra de Estudios de la realidad contempordned], под руководством Родриго Альваяя и Карлоса Руиса-Шнейдера.
«Политика, идентификация и субъективация» — перевод доклада, сделанного на коллоквиуме
«Вопрошание идентичности» [.Questioning Identity], организованного в ноябре 1991 года журналом October. Английский вариант доклада фигурирует в коллективном сборнике под
редакцией Джона Райхмана [Rajchman] (Routledge, 1995).
«Сообщество равных» – доклад,
сделанный на конференции, проведенной в 1987 году в рамках форума
Международного философского коллежа, по приглашению Мигеля Абенсура
и с участием Алена Бадью.
«Недопустимое» — воспроизведение
сообщения, сделанного на коллоквиуме «Жан Боррей.
Разум другого», проведенном в июне 1993 г. в рамках Международного философского
коллежа. Труды этого коллоквиума опубликованы под тем же заглавием в
издательстве L'Harmattan под руководством Патриса
Вермерена [Vermeren]. Первое издание этого текста вышло в
1995 г. в номере 29 журнала Genre humain, посвященном «добрым чувствам».
«Дело другого» —
доклад, прочитанный на встрече «Франция-Алжир. Перекрестные взгляды»,
организованной в мае 1995 г. в Доме писателей Франсуазой Пруст и Мохаммедом Сиди Бархатом. Он был опубликован в феврале 1997 г. в
номере 30 журнала Lignes.
«Тезисы о политике» первоначально
прочитаны в октябре 1996 г. в Институте Грамши в Болонье, в рамках мероприятия
«Ландшафты современной французской мысли», организованной французскими
культурными службами во Франции. Тог-
223
да их было одиннадцать, так же как и в их
первой публикации по-французски в журнале Filozofski Vestnik/Acta Philosophica, № XVII
(2/1997), журнале люблянского Института философии.
Объединив тезисы 5 и 6, я уменьшил их количество до десяти.
Первый, второй и четвертый тексты
фигурировали в первом издании этой книги, Aux bords dupolitique (Osiris, 1990). Все тексты были переработаны по
случаю этого нового издания.
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРЕДИСЛОВИЕ
1. Ж. Рансьер
употребляет слово «полиция» в архаическом для французской традиции и не свойственном
русской традиции смысле. Оно приблизительно соответствует тому, что у немцев
в XVIII в. называлось «Polizeiwissenschaft», полицейской наукой. — Прим. пер.
2. La
Mesentente. Politique et philosophie, Paris, Galilee,
1995.
3. В оригинале стоит французское слово doxique, т. е. прилагательное, образованное от
древнегреческого слова doxa, из многочисленных значений которого в данном случае здесь,
по-видимому, имеется в виду «нечто утверждаемое, но не доказанное» или «мнение
других». — Прим. пер.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ОТ ПОЛИТИЧЕСКОГО К ПОЛИТИКЕ
Конец политики, или реалистическая утопия,
1. Имеется в виду Франсуа Миттеран. — Прим.
пер.
2. Власти (лат.). —Прим.
пер.
3. Власти (лат.). —Прим. пер.
4. В оригинале игра слов: jeune-Premier — «первый любовник как актерское амплуа».
—Прим. пер.
5. Скорее авторитетом, нежели повелениями (лат.).
— Прим. пер.
6. Почтенный
благодаря чуду письменности (лат.). — Прим. пер.
1. Политического искусства (др.-греч.). —Прим. пер.
8. Я попытался представить принципы этого
пересмотра в четвертой главе книги La Mesentente. Politique et philosophie, Galilee, 1995.
9. См. об этом, например: Штраус Л. О
классической политической философии // Штраус Л. Введение в политическую философию.
М.: Праксис, 2000. С. 50—68. — Прим. пер.
10. Крика, голоса (др.-греч.). —Прим. пер.
225
11. Совете (др.-греч.). —Прим. пер.
12. «Политика», 1, Щ
1292 b 37/38. Цит. по: Аристотель. Политика / Пер. с др.-греч. С. А. Жебелева
//Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. TV. M.: Мысль, 1984. С. 499.
13. В данном случае Аристотель имеет в
виду такую разновидность демократического правления, при котором формально в
управлении государственными делами могут участвовать все люди, имеющие статус
граждан, однако на деле в управлении участвуют только те из них, кто может
иметь досуг. — Прим. пер.
14. Ничейная земля (англ.). —Прим. пер.
15. «Политика», 1, VI, 1319 b 36/38. Цит. по:
Аристотель. Политика / Пер. с др.-греч.
С. А. Жебелева. С. 576.
16. Здесь под «полимеризацией» имеется в
виду рассредоточение аффектов по всему обществу с целью ослабления их интенсивности.
— Прим. пер.
17. Английское слово «cool» — «прохладный» — здесь обыгрывается в
значении «не требующий особого напряжения душевных сил» и одновременно как
жаргонное выражение «классный», «тот, что надо». —Прим.
пер.
18. Имеется в виду лидер Национального
фронта Франции, один из крайне правых французских политиков Жан-Мари Ле Пен. —Прим. пер.
19. Архаичнейшее
(др.-греч.), превосходная
степень от arkha'ion. —Прим. пер.
20. Вероятно, имеются в виду двухсотлетие
Великой Французской революции и некролог начинающейся с нее революционной
эпохе, которая, по мнению некоторых западных историков и философов,
завершилась с падением Берлинской стены в 1989 году. — Прим. пер.
21. Кроме того, эта утопия сказывается на
средствах, предлагаемых для успешного осуществления этого уравнения. В обширных
планах реформы образования, которые готовит любое министерство, осознающее
свои обязанности, с упорством повторяется одна и та же совокупность предложений.
Это предложения по организации времени: предлагается укоротить учебный день и
удлинить учебный год, сократить уроки на пять минут или перераспределить
периоды труда и каникул.
Конечно же, эти меры находят обоснование в
трудах психологов и педагогов — и их дополнительная привлекательность заключается
в экономии средств; но настойчивость, с какой они предлагаются, гораздо больше
свидетельствует о вере в магические силы времени: в такие силы, что уже не кажется невозмож-
226
ным достижение чудесного результата при
манипулировании временем даже вслепую.
22. Триктрак или шашки дают лишь
приблизительные эквиваленты для pettoi (камушки), использовавшихся во многих
играх у греков. Подлинная природа упомянутой здесь игры обсуждалась Бек де Фукьером (Becq de Fouquieres, Les Jeux des anciens, Paris 1869) и X. Джексоном (Н. Jackson, Journal of Philology, 7, 1877). Продираясь сквозь разногласия и несообразности
комментариев, самым логичным было бы предположить, что фигура azux — неподвижная и способная напасть на любую
фигуру, встающую на соседнюю клетку, а не фигура, изолированная и окружаемая в
процессе игры (поскольку это вопрос различия по природе).
Весь отрывок — хороший материал для
дискуссии по установлению текста и его синтаксическому членению.
23. Последних из варваров (лат.). —
Прим. пер.
24. Jean-Frangois
Lyotard, «Le survivant», in Ontologie etpoliti-que. Hannah Arendt, Editions Tierce, 1989.
25. Покаяния (др.-греч.). —Прим. пер.
26. Проблемы воображаемой инкорпорации и
демократического разделения находятся в центре внимания работ Клода Лефора [Lefort]. Понятие какого угодно множества стало
предметом систематической философской разработки в «Бытии и событии» Алена
Бадью.
Необходимая ссылка на два — хотя и весьма различных — мыслительных предприятия наделяет автора
этих строк ответственностью за то, что мыслится здесь в тех же терминах.
27. Рансьер
противопоставляет «инкорпорированные сообщества», которые, по его мнению, не
являются подлинно демократическими, «каким угодно сообществам», «не
учитываемым сообществам», которые, на его взгляд, способствуют демократическому
преобразованию общества. — Прим. пер.
28. Инкорпорацию сообществ в «исключающее
Единое» Рансьер противопоставляет свободному разделению «каких угодно сообществ», возникающих в связи с
конкретными задачами классовой борьбы и быстро преобразующихся при изменении
этих задач. — Прим. пер.
Использование демократии
1. Переведено на французский язык под
менее многозначительным заглавием: Principes et limites de la democratic mo-
227
derne [«Принципы и границы современной
демократии»], La Decouverte, 1985.
2. Т. е. искоса, исподтишка. — Прим.
пер.
3. Обмен богатствами. Когда богатый афинянин отказывался от публичного
финансового поручения, утверждая о недостаточных размерах своего состояния,
заменяющий его мог потребовать такого обмена (способ недопущения
мошенничества).
4. Цит. по: Платон.
Государство // Платон. Соч.: В 3 т. М.: Мысль, 1971. Т.3. Ч. 1. С. 378. — Прим.
пер.
5. Там же. С. 373. — Прим. пер.
6. «Политика», 1, Щ
1294 b 35/36. Цит. по: Аристотель. Политика / Пер. с др.-греч. С.А. Жебелева. С. 505.
7. Демократической жизнью (лат.). —
Прим. пер.
8. Деятельной жизни (лат.). —Прим. пер.
9. Французское слово «demonstration» имеет значение как «доказательство», так
и «демонстрация», что обыгрывается в рассуждениях Рансьера.
— Прим. пер.
10. Sens commun, словосочетание, означающее «здравый
смысл», в данном контексте переводится как «общий смысл», поскольку Рансьер имеет под ним в виду «смысл, навязываемый всем
группой, борющейся за свободу и равенство». — Прим. пер.
11. См. Gabriel Gauny, Le
Philosophe plebeien, textes assembles et presentes par J. Rancieres, Paris,
La Decouverte/Presses univer-sitaires de Vincennes, 1983.
12. Т. е. экономию общежития. — Прим.
пер.
13. См. Jacques
Ranciere, Le Maitre ignorant, Paris, Fayard, 1987, и здесь же «La
communaute des egaux».
14. Pierre
Bourdieu et Jean-Claude Passeron, Les Heritiers, а также La Reproduction, Paris,
Editions de Minuit, 1964; 1970. Я рассматриваю здесь эти тезисы на уровне обобщенности, которая
стала известной в политической doxa, независимо от последующей эволюции каждого из двух авторов.
15. Досуг, праздность (др.-греч.). —Прим. пер.
16. Jean-Francois
Lyotard, Tombeau de I'intellectuel et autres papiers, Paris, Galilee,
1984. Здесь я опять-таки имею
в виду тезисы, в которых систематизировалась мысль определенной эпохи. Тогда
как в последующих произведениях Жан-Франсуа Ли-отар непрестанно подрывал всякую оптимистическую
интерпретацию постмодернизма.
17. В других местах своей книги Рансьер подчеркивает, что демос, инкорпорируясь в
фиксированную социальную структуру,
228
вырождается в охлос.
Всякая инкорпорация, по Рансьеру, чревата обездвижением,
вырождением, архаизацией. — Прим. пер.
Политическое, идентификация, субъективация
1. Первые значения этого древнегреческого
слова — «начальство» или «начало». — Прим. пер.
2. В данном случае: быть сильным (др.-греч.). —Прим. пер.
3. В данном случае: начальствовать (др.-греч.). — Прим. пер.
4. Отверженного (англ.). —Прим. пер.
5. В грамматике — связь с помощью союза «и» логически несовместимых
фактов. — Прим. пер.
6. Неточного употребления имени или
термина (англ.). — Прим. пер.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ СООБЩЕСТВО И ЕГО ВНЕШНЕЕ
Сообщество равных
1. Из «Посвящения Гансу Кароссе» (Rilke R. M. Werke in drei Banden, II, 76, Leipzig, 1978). — Прим. пер.
2. Рансьер пишет
inter-esse, «быть-между». —Прим. пер.
3. Рим, XII, 5, что дополняется I Кор, XII, 12.
4. Pierre Leroux, De
I'Egalite, Paris, 1838.
5. Общественно-религиозное
течение, конгломерат общин, существовавших в Палестине во II в. до н. э.—I в. н. э. — Прим. пер.
6. Тимократия у
Платона («Государство», VIII) есть та воинственная монархия, которая незаметно соскальзывает
к олигархии, к правлению денег.
7. Дружбы, любви (др.-греч.). —Прим. пер.
8. Цит. по:
Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. 4. М.: Мысль, 1984. С. 464. — Прим. пер.
9. «Политика», 1, III, 1281 b 1/3.
10. Имеется в виду то, что Леру намеренно
заменяет слово «фидитиес» (скупые обеды) на слово «филитиес» (дружеские обеды), желая искусственно вписать
своеобразную греческую традицию в последующую
христианскую. — Прим. пер.
11. Братство (франц.). —Прим. пер.
12. Перифраза апостола Павла, / к
Коринфянам, XII,
12, in:
229
«Traditions
communistes», La Fraternite, decembre 1842, p. 110.
13. «Discours 32»,
in: Gregoire de Nazianze, Discours de 32 a 37, Paris, Editions du Cerf,
1985, pp. 109—111.
14. Один из семи холмов, на котором расположен Рим. — Прим. пер.
15. Я разбирал притчу именно в этом
смысле, анализируя во второй главе La Mesentente интерпретацию Балланша.
16. Лучших (др.-греч.). —Прим. пер.
17. А. В. Карташев
в книге «Вселенские соборы» (М., 1994) называет их, соответственно, «омиусианами» и «омоусианами». — Прим.
пер.
18. Послание Павла к Филиппийцам,
обильно цитируемое Марием Викториной в трактате «Против Ария», особенно в разделах
1, 9, 13, 21 и т. д., in Traites theologiques sur la trinite, Paris, Editions du Cerf, 1960, t. II.
19. Равный (лат.). —Прим. пер.
20. La Regie de
saint Benoit, traduit et commentee par A. de Vogue, Paris, Editions du
Cerf, 1960, t. 1.
21. Saint Basile, Lettres,
Paris, Les Belles Lettres, 1957, t. I, p. 54.
22. В переводе С. А.
Жебелева — «преодоление самого себя» (Платон. Соч.: В 3 т. М.: Мысль,
1971. Т. 3. Ч. 1. С. 221). — Прим. пер.
23. Равенства (др.-греч.). —Прим. пер.
24. Saint Basile, Traite
du Saint Esprit, Paris, Editions du Cerf, 1946,1.1, pp. 204—206.
25. La Regie de
saint Benoit, op. cit., p. 562.
26. Le Populaire,
21 Janvier 1849. По поводу истории сообщества икарийцев я позволяю себе рекомендовать отсылку к моей книге «Ночь пролетариев», La Nuit des
proletaires, collection «Pluriel», Paris, Hachette, 1997.
27. От противного (лат.). —Прим. пер.
28. В определении (лат.). —Прим. пер.
29. Основания познания (лат.). —Прим. пер.
30. Основания бытия (лат.). —Прим. пер.
31. Относительно более обширных
соображений на эту тему позволю себе отсылку к моей книге Le Maitre ignorant, Paris, Fayard, 1987.
32. Имеется в виду Июльская революция 1830
года во Франции, которая навсегда свергла династию Бурбонов
во Франции. — Прим. пер.
33. Права (лат.). —Прим. пер.
230
34. Политической жизни (лат.). —Прим. пер.
35. По выбору (лат.). — Прим.
пер.
36. Т. е. равенства в действительности (лат.).
—Прим. пер.
37. Т. е. равенства «на бумаге» (лат.).
—Прим. пер.
Недопустимое
1. Мишелем Рокаром.
— Прим. пер.
2. Такое отсутствие критериев, согласно Сёрлю, дает предпосылку, в высшей степени безразличную к
сингулярности приведенного им примера. Как доказала Кэте Гамбюргер, несколько строчек
из Айрис Мёрдок, процитированные Сёрлем
в качестве совершенно неотличимых от строк из газетной статьи, наоборот,
изобилуют признаками выдуманности или литературности.
3. Joan Borrel
(Jean Borreil), L'Artiste-roi, Aubier, 1990.
4. В оригинале — trouble, не только «беспокойство», но и «мутность»,
«непрозрачность». —Прим. пер.
5. Arthur
Danto, L'Assujetissementphilosophique de I'art, Paris, Editions du
Seuil, 1993.
6. Имеются в виду инсталляции Марселя Дюшана и поп-арт Энди Уорхола. —Прим. пер.
I. Proles — по-латыни «потомство», а слово proletarius первоначально означало «производящий
потомство», и лишь в системе Сервия Туллия оно стало
обозначать «гражданин, принадлежавший к неимущему и неподатному сословию, но
юридически свободный». — Прим. пер.
8. Сущности не следует приумножать без необходимости
(лат.). —Прим. пер.
9. L'artiste-roi, op. cit.
10. Имеется в виду картина Гюстава Курбе
(1849), охарактеризованная Бодлером как одно из
первых произведений реалистической живописи. —Прим.
пер.
II. Герои одноименного романа Гюстава
Флобера. — Прим. пер.
12. Richard Rorty,
Contingence, ironie et solidarite, Paris, Arma-nd Colin, 1992.
13. По мнению Рансьера,
такие сущности, как литература и пролетариат, не вписываются в «арифметическую
концепцию общества», чего, на его взгляд, не понимают Рорти
и Сёрль. — Прим. пер.
14. См. J. Ranciere, Mallarme.
La politique de la sirene, Paris, Hachette, 1996.
231
15. Jean Borreil, La
Raison nomade, Payot, 1993.
16. Имеется в виду роман Р. М. Рильке. — Прим.
пер.
17. Имеется в виду
французский поэт Франсис Жамм
(1868— 1938), об уютном доме которого в Пиренеях рассуждает нищий герой романа
Рильке (Рильке Р. М. Записки Мальте Лауридса Вригге. М., 2000. С. 37—38).
— Прим. пер.
18. Многих (др.-греч.). —Прим. пер.
19. Рильке Р. М. Записки Мальте Лауридса Бригге. С. 44. — Прим.
пер.
20. Там же. С. 45. — Прим. пер.
21. Рансьер
считает, что мыслить призраками, т. е. понятиями, не поддающимися однозначному
определению, предпочтительнее, нежели упрощать мир посредством консенсуса. — Прим.
пер.
Дело другого
1. Pierre
Bourdieu, «Revolution dans la revolution», Esprit, Janvier 1961.
2. Bruno Etienne, L'Islamisme
radical, Hachette, 1987, p. 142.
3. Ibid., p. 143.
4. Сартр Ж. П. Бытие и ничто. М.:
Республика, 2004. С. 558. — Прим. пер.
5. «Мы» — в продолжении
этого текста — будет обозначать попросту политическое поколение, взятое в его
глобальности.
6. Les Damnes
de la terre, Paris, Editions Maspero, 1960, p. 26.
7. Слово «последовательность» Рансьер, по-видимому, употребляет здесь в том же смысле,
что и А. Бадью, — как последовательность событий между точками, определяющими
границы эпохи. — Прим. пер.
8. Боснийский вопрос был образцовым для
этого сдвига позиции другого. Он продемонстрировал, что фигура
страдающего другого сама по себе не порождала никакой политики, потому что
этот другой, в отличие от алжирского или вьетнамского другого, не был нашим
другим, и он не определял никаких отношений нашего гражданства к самому себе.
Все усилия политической борьбы относительно Боснии состояли в том,
чтобы отойти от простого требования помощи жертвам, определить общий интерес,
исходя из противопоставления в самой страдающей Боснии двух идей сообщества:
идеи равновесного распределения населения и идентичностей, еще вписывающейся в
полицейскую логику агрессора, — и идеи сообщества, к которому не принадле-
232
жат те, кто в силу простой случайности
живет вместе, без иного принципа дистрибуции, нежели основополагающий принцип
политики, принцип равенства кого угодно с кем угодно.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ ДЕСЯТЬ ТЕЗИСОВ О ПОЛИТИКЕ
1. «Добродетель гражданина, по-видимому, и
заключается в способности прекрасно и властвовать, и
подчиняться» (Аристотель. Соч.: В 4 т. Т. 4. М.: Мысль, 1984. С. 451). — Прим. пер.
2. Дем — округ
или участок в Аттике. — Прим. пер.
3. 1) Разделять; 2) владеть, управлять; 3) обитать (др.-греч.). — Прим. пер.
4. Законы (лат.). — Прим. пер.
5. Чувствовании (др.-греч.).
— Прим. пер.
6. Звуке, речи, языке (др.-греч.). —Прим. пер. 1. Человека
трудящегося (лат.). — Прим. пер. 8. Политической жизни (др.-греч.). —Прим. пер.
ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
Название книги Ж. Рансьера
«На краю политического» перекликается с названием знаменитой книги Л.-Ф.
Селина «Путешествие на край ночи». Это проницательно подметил В. Лапицкий, озаглавив послесловие к своему переводу книги Рансьера «Эстетическое бессознательное»1 «Путешествие
на край политики». Между тем Ж. Рансьер считает, что
наши общества подошли к краю не только политики (как ее понимает Рансьер, исследуя генезис и герменевтику этого понятия,
начиная с Аристотеля), но и всего сколько-нибудь серьезного, что ее могло бы напоминать.
Всякий субъект политического действия, по
мнению Рансьера, должен понимать, что «политика
приходит как всегда временная случайность в истории форм господства»2,
и не должен стремиться «инкорпорироваться в исключающее
Единое», т. е. в структуру господства. А. Бадью в «Кратком трактате по метаполитике»3 истолковывает политические
воззрения Рансьера следующим образом. По Рансьеру, политику в полном смысле слова
делают только «какие угодно группы», «не принимаемые
во внимание группы и индивиды». «Кто был ничем», тот добивается признания, но,
становясь всем, утрачивает способность заниматься политикой. Следовательно,
чтобы продолжать заниматься политикой, он должен вновь стать ничем. Но такого
почти никогда не бывает, а если и бывает, то только в «политических акциях
чистого самопредъявления», ко-
235
торые, на взгляд Рансьера,
и являются политикой в чистом виде. Цель таких акций, напоминающих акции
художников-авангардистов (может быть, имеет смысл сравнить их с ситуационизмом Ги Дебора), — на короткое время, буквально на миг продемонстрировать
альтернативную структуру общества, «структуру не-господства»,
в которой одни «какие угодно группы» находятся в состоянии вечной борьбы с другими,
равными им «какими угодно группами». Это броуновское движение «сообществ
равных», по мнению Рансьера, предпочтительнее,
нежели любые попытки его регулировать со стороны государства, т. е.
«исключающего Единого».
Итак, по Рансьеру,
существует три разновидности субъектов политического действия:
1) «Не принимаемые во внимание группы», которые
добиваются признания, инкорпорируются в фиксированные социальные структуры и
перестают заниматься политикой;
2) «Не принимаемые во внимание группы», которые
занимаются политикой как искусством, ради «чистого самопредъявления»;
3) Ничем не связанные активисты типа Че Гевары (см. рассуждения Рансьера об играющей по особым правилам фигуре azux из триктрака). На эту категорию делает
ставку А. Бадью, упрекающий Рансьера в том, что он
уделяет ей недостаточное внимание.
Все остальное, претендующее быть
политикой, является лишь ее видимостью либо относится
к сфере полиции, либо — в лучшем случае — к сфере политического (презираемая Рансьером парламентская говорильня), которое уже тоже
подошло к своему краю.
236
Может быть, читатель будет несколько
озадачен, встретившись с термином «полимеризация аффектов множественности».
Употребляя химический термин (в химии «полимеризация» – объединение нескольких
малых молекул в одну большую при ослаблении межатомных связей), Рансьер с беспощадной иронией оценивает попытки «заменить
политику химией». Речь идет о «создании целой сети очагов наслаждения и
удовольствия», в конечном счете ради того, чтобы
отвлечь население от классовой борьбы и от ощущения социального неравенства.
(Кстати, субъектом классовой борьбы у Рансьера
является «демос», или «пролетариат», понимаемый в расширенном смысле: это все
творческие люди, которым близка идея равенства). Государство и то, что Рансьер называет «структурами полиции», прямо или косвенно
поощряют массовую киноиндустрию, поп-музыку, функционирование игровых автоматов
и казино, клубы спортивных фанатов и т.д. Но все эти организации и процессы
руководствуются «страстью исключающего Единого» и способствуют распространению
архаических аффектов ксенофобии и «чистой ненависти». (Получается, что от
лозунга «„Спартак" – чемпион!» до лозунга
«Россия – для русских!» один шаг, так как оба движимы
«страстью исключающего Единого»).
Поэтому «свободная игра конфликтов» и
разногласий; анархическое начало процессов, спонтанно протекающих во множественности, с точки зрения Рансьера,
предпочтительнее, нежели «научное управление множественностью» с позиции
исключающего Единого. И опять-таки следует подчеркнуть, что благотворными Рансьер считает лишь те конфликты, в которых утверждается
не господство, но равенство
237
одних «каких угодно групп» другим таким
группам. Политическую и классовую борьбу Рансьер понимает
именно как демонстрацию (т. е. доказательство) общественной структуры не-господства (пусть даже посредством лозунга «Мы —
немецкие евреи!», звучавшего в 1968 г., или ценой отказа считать себя французом
в годы алжирской войны).
Выходит, что Рансьер
ищет политику в стихии ее отсутствия. Так ли уж важны все его тончайшие
выкладки для реальной политики? – спрашивает А. Бадью. Они, разумеется,
важны для критики парламентской демократии («капитало-парламентаризма»)
и для исторической герменевтики понятий (таких, как пролетарий, рабочий,
иммигрант и т.д.). Но позитивную программу Рансьера
Бадью считает путаной и недостаточно внятной, из-за чего возникает мысль о
том, что Рансьер – вольно или невольно – принадлежит
к тем самым отрицателям политики, против которых выступает сам. Рансьер пытается заменить политику хитроумной и изящной
политической философией, попадая тем самым в почтенную компанию критикуемых им
политических философов, например, таких, как Ханна Арендт.
Б. М. Скуратов
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Рансьер Ж. Эстетическое
бессознательное. СПб.; М.: Machi-па, 2004.
2 Наст. изд. С.
207.
3 Бадью А. Можно ли мыслить метаполитику?
Краткий курс по метаполитике. М.: Логос, 2005. С.
189—203.